The Turner Ink blog contains rants, bloopers, observations and opinions. It also has handy tips on grammar and punctuation such as colons: semicolons; and full stops. As well as some very useful ‘how tos’. Feel free to leave comments. Be nice though.

Turner Ink

Copywriting Services London

Archive for the 'Word stuff' category

Why are there no apostrophes in America?

1st
Dec
by Sarah Turner

I was watching Stephen Fry’s QI show on TV last night. And the subject of possessive apostrophes in place names, such as King’s Cross Road or Marshall’s Place, came up.

Martha's VineyardOf course, it was only last year that Birmingham City Council did away with apostrophes in their place names. So out goes St Paul’s Square and St Mary’s Road and in comes St Pauls Square and St Marys Road. Hmmmph.

But apparently this kind of thing has gone on in the US for years.

And, as was revealed on last night’s show, there are now only five place names in the whole of the US that use the possessive apostrophe. And they are:

  • Martha’s Vineyard, MA
  • Ike’s Point, NJ
  • John E’s Pond, RI
  • Clark’s Mountain, OR
  • Carlos Elmer’s Joshua View, AZ

Which begs the question: who was Carlos Elmer? And why was his view so important?

Bookmark and Share

Don’t love ya no more: how ‘unfriend’ became word of the year

25th
Nov
by Sarah Turner

Want to know what this year’s best word is? Tweep? Obamamania? Jedward? Nah. It’s ‘unfriend’. Blimey. How brutal.

Last week, The New Oxford American Dictionary chose ‘unfriend’ – a verb meaning to remove someone as a friend on a social networking site like Facebook – as its word of the year. And what linguistic luminaries did it beat? How about ‘sexting’, ‘deleb’, and ‘funemployed’.

Facebook screenshot

So how has ‘unfriend’ made it into the dictionary? Each year, researchers at The Oxford Dictionary track changes in the English language, and choose their word of the year “to reflect the ethos of the year and its lasting potential as a word of cultural significance and use.” Ok-ay. According to Christine Lindberg, senior lexicographer for Oxford’s US dictionary programme, ‘unfriend’ has “both currency and potential longevity”. Well I guess all the time we have friends there will be opportunities to ‘unfriend’ them.

What other words were on the hot list? The economy, politics and current affairs all featured heavily. As did technology, which is a constant source of new words and phrases.

‘Sexting’, sending sexually explicit text messages made it on to the list. Nice. As did ‘intexticated’, driving under the influence of texting. Possibly while ‘sexting’?

‘Funemployed’, people taking advantage of their unemployed status to have fun or a career break was there. As was ‘zombie bank’, a financial institution still operating even though its liabilities are greater than its assets. Oh dear.

Novelty words which made the shortlist were ‘deleb’, meaning a dead celebrity. And ‘tramp stamp’, referring to a tattoo on a woman’s lower back. Classy.

So back to ‘unfriend’. There seems to be some discussion on the blogosphere that the term is actually ‘defriend’. Facebook spokeswoman Meredith Chin said that, both internally and on the site, Facebook uses several terms for the act of removing a friend. She added that the site managers are now considering making ‘unfriend’ the official term.

“Overall, we’re thrilled that the idea of people connecting, or even unconnecting, with each other on sites like Facebook has officially become part of the lexicon,” she said.

Hmmmm. ‘Unconnecting’? Surely, a contestant for 2010.

Bookmark and Share

How did that get published? Prose that wasn’t fit to print

10th
Nov
by Sarah Turner

I have a secret desire to write novels. Ok, that’s not such a secret now. But when I’ve hung up my copywriting boots, my plan is to lock myself away in a drafty attic and bash out a bestselling novel in the style of, I dunno, Jackie Collins or someone. Yes, that’s it. I could write a bonkbuster set in fast-paced and uber-glam, ermmm, Wimbledon. Yeah, that might need some work.

Anyway, in this month’s Writing Magazine, columnist Stuart Palmer discusses some literary howlers that should never have made it into print.

There’s hope for me yet.

‘The old man opened his eyes metaphorically.’

‘I edged away from her, my hand tipping her face up again, finding her eyes and holding them.’

‘An expression of inexpressible shock crossed his face…’

‘Nothing short of a machine gun could have stopped Gog in this first outburst! He was finally subdued with tear gas.’

‘My face drew back from my skull as if I was vomiting and tears ran from my eyes like blood from gashes. I was sad…’

‘There are sort of pimples all over it, and slime oozing from its skin. I just can’t describe it properly.’

‘He looked at the freshly shaved faces around the table. They were men.’

Read any blunders lately? Share them here.

Bookmark and Share

Why I’m merry as a pismire: Historical Thesaurus of the OED is finally finished

6th
Nov
by Sarah Turner

Did you know that the English language contains more emotionally positive words than negative words? In fact, it’s about a 60:40 ratio. Surprising that. Considering having a good old moan is practically a national sport.

The reason we know this is because the Historical Thesaurus of the Oxford English Dictionary has recently been published; and what a beauty it is.

Conceived and compiled by the Department of English Language of the University of Glasgow, it’s the first historical thesaurus to include (almost) the entire vocabulary of English from Anglo Saxon times to present day. And it’s taken 230 editors, research assistants, postgraduate students, staff and volunteers the equivalent of 176 man-years to complete.

Professor Kay, now aged 69, started working on the project in the 60s at the tender age of 27.

“I sometimes doubted that we would ever finish it. You are going round in circles the whole time. If you move this word or that word you might improve it. You could do it for ever. But you’ve got to pull the plug at some point.”

Historical ThesaurusSo how does the HT of OED work? Well, it comes in two weighty volumes with 3952 pages, 800,000 meanings and 236,000 categories and sub-categories. The words are listed chronologically, rather than alphabetically. So you need to look up your word in the index in volume 2 then refer back to volume 1 for the list of meanings. For a word lover this is like being let loose in the proverbial candy store.

So what delights await us?

Look up happy and you’ll discover synonyms such as jocund from 1380, upon a merry pin from 1386, or merry as a pismire from 1643.

Or how about hurling insults? Today, we may yell a colourful arsehole when we’re cut up by some idiot on our drive to work. In Anglo Saxon times an earming, wyrmlic or hinderling would have been more appropriate. Shakespeare may have hollered dogbolt, drivel, marmoset, skitbrains and shack-rag. While later insults included fitchcock, muckworm, whiffler, ramscallion, squinny and snool. You effing squinny! Yep, that works.

If you look up f**k you’ll be greeted with a bunch of Harry Potter characters. Beddgemana, haemed, hrepung, legerteam, gemangtt, gerestcipe, and gethofttraedenn are all synonyms for hanky panky. As are toggle from 1255, swiving from 1300 and miskissing which was popular around 1387. Oooo-errr misses. Fancy a bit of miskissing?

Getting drunk (another national sport) reveals such words as cup-shotten in 1330, drunk as a drowned mouse in 1310, potulent in 1656, and drunk as a wheelbarrow in 1675. Drunk as a wheelbarrow? That’s some kind of night out!

Even words that are now obsolete are listed with their last know date of use.

Christopher Hart, writing in the Sunday Times calls it “a magnificent, 4000 page treasure chest, a permanent monument to the anarchic energy, good humour and generosity of our language.”

While Henry Hitchings in The Telegraph said:

The work enables microscopic study of almost all our recorded vocabulary. We see words not in isolation, but through their relationships. To quote the linguist David Crystal: “The OED gave us individual trees, but never a sight of the whole forest or helpful pathways through it. The Thesaurus does precisely that.”

If anyone is stuck on what to get me for Chrimbo, I’d like the Historical Thesaurus of the Oxford English Dictionary please. And I’ll be as merry as a pismire.

Bookmark and Share

Is the education system failing our children?

8th
Oct
by Sarah Turner

Depressing news in The Independent this week: Overseas students are better at English than British students.

According to Professor Bernard Lamb, who carried out the research, British undergraduates are nearly three times more likely to make errors in written English than those from overseas.

Depressing? Yes. Surprising? No.

After spending a year studying the written work of his students, Lamb was appalled by spelling errors such as flourescence, alot, seperate, yeild, relevent and introduications.

Grammatical errors included ‘done by my partner and I’ and ‘a women’. Whilst poor punctuation ranged from the misuse of semicolons to a complete lack of possessive apostrophes.

The Queen’s English Society, of which Lamb is president, blames the errors on a “widespread deterioration in standards.”

Lamb goes on to say that “we need to raise the very poor standards of English by more demanding syllabuses and exams, more explicit teaching and examining of English (including grammar, spelling and punctuation) and by consistent correction of errors by teachers of all subjects.”

And I couldn’t agree more.

The wishy washy liberalism that has pervaded our education system means there’s a reluctance to correct written work. There seems to be a belief that pointing out a kid’s poor spelling, sloppy punctuation or bad grammar will somehow thwart that child’s creativity.

Here’s the news: it won’t.

Good grammar and punctuation skills are the foundation on which great writing is built. Kids that get the ‘rules’ enjoy the act of writing a whole lot more. It’s like explaining the offside rule to a kid who wants to be footballer; the more he understands the game the more fun it is.

Lamb demands a more “consistent correction of errors by teachers”. But the real worry is that teachers themselves have a poor understanding of the English language.

Take a look at this picture sent to me by Twitter pal @racinghippo. This came home with his daughter’s homework this week. Scary, isn’t it?

This week's homework

Bookmark and Share
 

Definition of a blog: A blog or web blog is a website usually maintained by an individual with regular entries of commentary, descriptions of events, or other material such as graphics or video. (Wikipedia.com)